Невже в «Пустотливих анімашках» були приховані квір-елементи?

Невже в «Пустотливих анімашках» були приховані квір-елементи?

Be first to like this.

This post is also available in: English Русский

Популярний мультфільм 90-х, «Пустотливі анімашки» (Animaniacs), був особливо відомий своїми жартами не тільки для дітей, але і для дорослих. Їх багатошарове почуття гумору зробило шоу дуже популярним. Однак, хоча «Пустотливі анімашки» могли запропонувати багато дорослим, вони, як правило, трималися подалі від квір-теми. Чи так це насправді?

Коротка історія «Пустотливих анімашок»

З 90-х пройшло вже багато часу, давайте освіжимо вашу пам’ять. «Пустотливі анімашки» (“Animaniacs“) – це анімаційне скетч-шоу. На каналі Fox вийшло 99 епізодів, потім шоу продовжили на нині неіснуючому WB. Воно було створено Томом Рюггером (який також працював над мультфільмами «Пригоди мультяшок», «Фріказоїд!» і «7 гномів» від Дісней), а акторами озвучення виступили легендарні Роб Полсен, Тресс Макнілл, Моріс ЛаМарш та інші.

Зірками «Пустотливих анімашок» були брати Уорнер (і сестра Уорнер): Якко, Вакко і Дот. Вони були розроблені як повернення до стилю дизайну персонажів початку 30-х років. (Якщо ви в курсі історії анімації, подумайте про старі мультфільми Bosco).

Як згадувалося вище, шоу було відомо тим, що ховало дорослі жарти від цензури. Одна з найвідоміших – це обмін «Відбитками пальців / Палець Принца” (Fingerprints/Finger Prince), коли дуже брудно пожартували над одним відомим співаком. Хоча одна з наших улюблених – це коли персонаж безуспішно намагається знайти собі парочку і дзвонить у в’язницю, щоб запитати: «Чи буде Піскля умовно звільнена до суботи?» – посилання до члена сім’ї Менсон, Лінетт «Піскля» Фромм.

Простіше кажучи, в кожному епізоді був показаний принаймні один мультфільм за участю Уорнерів, а також мультфільми за участю багатьох повторюваних персонажів. Пінкі і Брейн – лабораторні щури, які прагнуть завоювати світ, – були, мабуть, найбільш пам’ятними персонажами, які не є братами Уорнер. Серед інших фаворитів були примхлива Стара голлівудська мультяшна зірка білка Слеппі; Ріта і Рант – серії про розумну кішку і безнадійно тупу собаку (з Бернадетт Пітерс в ролі Ріти); і голубина мафія «Круті сізарі». (Були і менш популярні персонажі, як, наприклад, модні Гіпопотами, які всіх дратували).

Відсилання до гей-культури в «Пустотливих анімашках»

Можливо через особливості того часу, відсилань до ЛГБТК-спільноти в «Пустотливих анімашках» було небагато. Звичайно, там були близькі стосунки між Пінкі і Брейн, які деякі люди вважали романтичними, хоча і дисфункціональними. Але там був ще один персонаж, про який не згадують, говорячи про квір-представників в «Пустотливих анімашках»: Курча Бу.

Курча Бу був одним з більш культових персонажів в «Пустотливих анімашках»; з його участю було знято не дуже багато серій мультфільму. Сюжет чудово укладений в заголовній пісні:

Курча Бу, що з тобою не так
Ти ведеш себе не так, як інші курчата
Ти носиш маскування
Щоб виглядати як звичайні хлопці
Але ти не людина
Ти курча, Бу

У кожному такому епізоді Курча Бу з’являвся в якомусь костюмі, намагаючись вписатися в людське суспільство. Люди його в основному приймали, поки хтось неминуче не кричав: «Почекайте! Це ж гігантська курка!». Всі тут же накидалися на Бу і проганяли його геть.

Деякі люди бачили Курча Бу як метафору небезпеки життя будучи відкритим геєм в гомофобні 80ті і 90ті. Наприклад, користувач з MetaFilter з ніком hippybear сказав:

У кожному мультфільмі Курча легко всіх переконував, що він свій, крім одного або пари чоловік, які постійно вказували, що він не той, за кого себе видає. А потім щось трапляється, його розкривають, і він втрачає всі раніше прийняті позиції. Якщо ви були відкритим геєм в 90ті, то метафора стає гранично очевидною. (Ми з партнером навіть деякий час використовували фразу «він трохи Бу», говорячи про людину, яка була очевидним квіром, але приховувала це).

Чи з’явиться Курча Бу в перезапуску мультфільму «Пустотливі анімашки»?

На жаль, інформації про перезапуск «Пустотливих анімашок» поки не так багато. Все, що ми знаємо, це те, що хоч актори озвучення і повертаються, жоден з оригінальних авторів (включаючи творця Тома Рюггера, письменника/актора голосу Пола Рюгга (Paul Rugg) і письменника/актора голосу білки Слеппі, Шеррі Стоунер) поки не були запрошені в проект.

Двадцять років потому, поки Курча Бу служила метафорою для прихованих геїв, тепер вона може розглядатися як негативний коментар транс-людям. Той факт, що Бу – це гігантська курка, можна віднести у одну категорію разом з жартами на тему транс-ідентичності, про які потім пошкодували: в епізоді «Південного парку», коли батько Кайла Джеральд порівняв транс-перехід з бажанням стати дельфіном.

Але з іншого боку, персонажі, які розкривали Бу завжди були антагоністами. Якщо взяти до уваги цей підхід, то Бу може бути використаний в якості ілюстрації «передачі привілеїв»!

А може це просто дурний мультик про гігантську курку, яка носила костюми. Таке теж буває.

У будь-якому випадку, ми поважаємо Курча Бу за те, що він представляє. І незалежно від того, повернеться він чи ні, ми сподіваємося, що він знайшов спільноту, яка приймає його таким, яким він є: гігантським курчам в перуці.

 

Переклав на українську користувач Hornet @idgaf5

Quantcast